Ольга Перетятько — наша соотечественница, певица, замечательное колоратурное сопрано которой знают и ценят любители оперы и в Европе, и в Америке, к сожалению, пока не так известна в России.
Сегодня трудно представить, что не так давно петербуржанку не приняли в стены родной консерватории на вокальное отделение, и она получила музыкальное образование там же, но по специальности «руководитель хора». Затем обучалась оперному искусству в Берлине и в Италии. Благодаря своему таланту, работоспособности, упорству, в какой-то мере удаче, за последние несколько лет она стремительно пронеслась по крупнейшим оперным сценам мира: «Ла Скала», Венская опера, Метрополитен-опера, Большой театр в Москве, Театр Елисейских Полей в Париже и многие-многие другие. Получила награды на престижных международных конкурсах, стала востребованной и избирательной. Ее контракты подписаны до конца 2017 года. Она может позволить себе выбирать роли. Ей всего чуть за тридцать. Она обладает яркой внешностью, очень фотогенична и могла бы быть моделью. Прекрасно выглядит на сцене и завораживает своим голосом.
— Что привлекает Вас в Швейцарии — роли или страна?
— И то и другое! В Швейцарии я всегда встречала только очень отзывчивых и высоко компетентных людей. Здесь прекрасные театры, и я с удовольствием каждый раз возвращаюсь! В Цюрихе через два года планируется новая постановка «Похищения из Сераля» со мной в роли Констанцы.
— В чем отличие Лозаннского оперного театра от Цюрихского и, соответственно, их зрителей?
— В Лозанне очень компетентный зритель. Он много видел и слышал, и умеет ценить по-настоящему интересные спектакли, которые организует для него оперный директор. В Цюрихе же театр репертуарный, где на репетиции, если это не премьера, отводится очень мало времени.
— Вы владеете многими языками: русским (родились в Санкт-Петербурге), украинским (по отцу), немецким (по учебе), английским (по интернету и работе) и итальянским (по мужу и по оперному репертуару). Когда-то Вы хотели выучить еще и французский…
— Французский улучшился, но еще не настолько, чтобы я себя свободно чувствовала, давая, к примеру, интервью.
— Это правда, что у Вас красный пояс по каратэ и абонемент в фитнес-клуб?
— Конечно, поддержание себя в форме я считаю частью профессии! Каратэ уже не занимаюсь. Для этого нужны спарринг-партнер и тренер. Я бегаю и занимаюсь йогой, так как люблю покушать вкусно!
— Ваш отец поет в хоре Мариинского театра. Вы в детстве пели там же в детском хоре. Нет у Вас ностальгии по Санкт-Петербургу, по русской зиме,по снегу?
— Нет, Вы знаете, по снегу и зиме я не скучаю. Холодов хватает и в других странах. По Санкт-Петербургу скучаю и периодически возвращаюсь. У меня там семья.
— Вы уже так много достигли в профессиональном плане. Есть ли у Вас мечта?
— Я живу в своей мечте. Всё, к чему я стремилась, достигнуто. И я живу так, как всегда хотела, и пою то, о чем раньше мечтала. Для меня важны семья и муж, да и вообще жизнь во всех ее проявлениях! Нужно не забывать наслаждаться жизнью в этом круговороте, только так можно не перегореть.
— Кстати, как Вам удается сохранить отношения с мужем на расстоянии, гастролируя на разных континентах, не видясь месяцами?
— На разных континентах мы бываем редко, но тогда действительно тяжело. На уик-энд особенно не полетаешь. Как раз сейчас подходит к концу такой период. Рецепт один — окунуться с головой в работу!
— Вы так много гастролируете, переезжаете с места на место. Вы помните, не заглянув в календарь, в какой стране Вы выступаете завтра?
— Завтра помню, ближайший сезон представляю, а чтобы сказать, где я буду через три года, там уже нужно в календарь заглянуть. Хотя иногда просыпаюсь ночью и не помню, в какой стране нахожусь. Это да, бывает.
— Как-то Вы сказали: «Все думают — я сильная и всегда знаю, чего хочу»…
— Я хрупче, чем можно предположить! И сомнений в себе и в своих выборах у меня тоже предостаточно!
Перепечатка текста и фотографий aboutswiss.ch разрешена на условиях размещения ссылки на оригинал материала на нашем сайте.