«За лесами, за горами горы да леса. А за теми за лесами лес да гора...» Главное богатство кантона — это не только альпийские хребты, прекрасные озера и луга, но и леса, занимающие почти 40% всей территории региона. Любознательные путешественники, безусловно, смогут выбрать для себя несколько интересных объектов, но в первую очередь мы рекомендуем Обвальден именно любителям пешеходных прогулок.
Постойте под центральной географической точкой Швейцарии
Собственно, особый статус этого места был определен совсем недавно, в 1988 году. К 150-летию Федерального управления по топографии, проведя соответствующие расчеты, специалисты определили геометрический центр территории Конфедерации. Эта важная координата — Альгги-Альп (Älggi-Аlp) — находится на высоте 1645 м над уровнем моря в южной части муниципалитета Заксельн (Sachseln). Добраться сюда можно от Заксельна (Sachseln) на машине, пешком или на горном велосипеде. Один маршрут — через Флюели-Ранфт (Flüeli-Ranft) и Вольфисбергштрассе (Wolfisbergstrasse) — дает возможность любоваться прекрасными видами на долину Зарнер (Sarner Aa), а более короткий — через Эдисрид (Edisried) — проложен по крутой дороге с множеством поворотов.
В так называемом Блаттене (Blatten) оба маршрута сходятся. Те, кто находится за рулем, должны внимательно изучить график движения и рассчитать время, когда можно будет отправиться в обратный путь, — по выходным и праздничным дням подъем разрешен по четным часам, а спуск только в нечетные часы. Так как оказаться на этой важной координате физически невозможно — она располагается на отвесных скалах Чли-Элгги (Chli-Älggi), для желающих потрогать все собственными руками и, конечно же, сфотографироваться на фоне этого особого места на плато установлен небольшой камень с памятной табличкой. В хорошую погоду вы сможете увидеть расположенные недалеко вершины Зеефельдсток (Seefeldstock, 2129 м над у.м.), Чли-Хаупт, Брюниг-Хаупт (Chli Haupt, Brünig-Haupt, 2312 м над у.м.), Шниденгратли (Schnidengrätli, 2114 м над у.м.). Обладатели зорких глаз увидят на склоне небольшую часовню Элгги (Älggi-Kappele), освященную в честь святой Анны. Скромное здание было построено в два лета (1820–1821 гг.) и отреставрировано к 150-летнему юбилею местным художником Алоисом Шпихтигом (Alois Spichtig), мастером, работавшим над интерьерами 40 храмов в различных регионах Швейцарии.
Прогуляйтесь по главному городу
Зарнен (Sarnen) расположен рядом с одноименным озером, до которого можно добраться за 10 минут неторопливой прогулки от центра города. Недалеко от железнодорожного вокзала находится Грюндахерхаус (Grundacherhaus), аккуратный жилой дом XVI столетия с небольшим садиком, принадлежавший ранее состоятельным семействам Зарнена. Обязательно посетите церковь Святых Петра и Павла — прекрасный образец стиля барокко. Строительные работы велись в 1739–1742 годах под управлением Франца Зингера (Franz Singer, 1701–1757). В основании башни сохранилась часть конструкции постройки XII века. Часовня Байнхаус (Beinhaus) XVI века украшена прекрасной резьбой по дереву.
На холме Ланденберг (Landenberg) в самом начале XIII столетия и по указу Рудольфа фон Габсбурга был построен замок Ланденберг, когда-то называвшийся Зарнен и долгое время считавшийся одним из самых больших в регионе Центральной Швейцарии. Основные постройки были разрушены к 1291 году. Сохранившиеся здания Оружейного склада (Zeughaus) спустя почти 400 лет перестроили в стиле барокко и в настоящее время используют для проведения торжественных мероприятий. А когда-то — с 1646 и по 1998 год — в последнее воскресение апреля на холме собиралось население кантона для голосования по всем важным вопросам. На берегу реки Зарнер (Sarner Aa, ее длина всего 10 км) заметна издалека Башня Ведьм (Hexenturm) — сохранившаяся небольшая часть укреплений XIII века. Когда-то здесь хранили порох, а потом почти два столетия держали узников и женщин, обвиненных в колдовстве. Именно тогда и появилось название, которое сохранилось до наших времен. В отреставрированное в 1985–1986 годах здание с надежными и крепкими стенами постепенно перенесли фонды местного архива. Одна из наиболее ценных единиц хранения — «Белая Книга Зарнена» (Weisse Buchvon Sarnen), исторические хроники Конфедерации (1470), составленные местным летописцем Гансом Шрайбером (Hans Schriber).
Исторический музей кантона занимает здание бывшего арсенала и казармы, построенные в 1599 году. В залах размещена коллекция экспонатов, рассказывающая об истории города и региона, археологические находки, собрание средневекового оружия, картины и скульптуры местных художников XVII–XXI столетий.
Здесь можно узнать, почему в Обвальдене готовили «испанский суп», как именно выглядит альпийский рог, который делают местные мастера, и почему сумка почтальона может быть сделана из дерева. Рядом находится небольшая часовня (Maria Lauretana, XVI в.). В алтаре установлена статуя Девы Марии XVIII века.
Если отправиться из города к озеру по улице Брюниг (Brünigstrasse), вы выйдете к небольшому зданию женского монастыря. Обитель существовала уже с XII века в Энгельберге, а в 1615 году была перенесена в Зарнен. Монахини перевезли на новое место одну из главных святынь храма — деревянную скульптуру младенца Христа (Sarner Jesuskind, XIV в.). К чудотворной статуе по-прежнему приезжают паломники из различных стран.
Познакомьтесь с местным альпийским курортом
Мельхзее-Фрутт (Melchsee-Frutt) расположен в 22 километрах к юго-востоку от Зарнена на высоте около 2000 м над у.м. Совсем недалеко от станции канатной дороги и большой парковки для автомобилей начинаются несколько дорог, проложенных между рядов традиционных альпийских шале. Еще несколько сотен метров под горку — и вы уже сможете любоваться большой долиной, со всех сторон окруженной горами. В спокойной глади озера Мельхзее (Melchsee) отражается небольшая капелла, а на крутых берегах Таннензее (Tannensee) следят за поплавками рыбаки. Тишину нарушает только жужжание пчел и тихий перезвон колокольцев пасущихся коров.
Гостям региона предлагают пешеходные маршруты общей протяженностью около 50 километров. На горных склонах расположено 160 различных маршрутов для скалолазов. Зимой в Мельхзее-Фрутт устраивают несколько трасс для горнолыжников, сноубордистов, а также для любителей равнинных лыж и желающих прокатиться на санях. Есть специальные маршруты для тех, кто предпочитает прогулки пешком или на снегоступах. Кресельными подъемниками и летом пользуются те, кто отправляется в поход к вершине Бальмерегг (Balmeregg, 2255 м над у.м.). Местный туристический офис предоставляет услуги по продаже лицензий на рыбную ловлю на трех озерах региона. Здесь также можно получить всю необходимую информацию и карты по пешеходным маршрутам, трассам для горного велосипеда и для больших самокатов-троттинетов. В расположенном в том же здании спортивном магазине с помощью симпатичных продавцов-консультантов вы сможете подобрать и взять в аренду любое необходимое оборудование. В основной летний туристический сезон семьи с детьми с удовольствием отправляются в небольшое путешествие на туристическом автомобиле «Фрутти-Цуг» (Frutti-Zug), стилизованном под поезд.
Прогуляйтесь по Высокому мосту
С самых давних времен крестьянам, паломникам и купцам, направлявшимся через альпийский регион, приходилось спускаться по узкой тропе над глубоким ущельем реки Гроссе Мельха (Grosse Melchaa). После того как им удавалось перейти на противоположный берег, всем путешественникам предстояло еще преодолевать крутой подъем наверх, чтобы вернуться на тропу. Высота скалистых берегов достигает здесь отметки почти в 100 метров. Расположенный на рекордной по тем временам высоте для Европы мост смогли возвести только в 1893 году. Его так и назвали — Высокий мост (Hohe Brücke). В середине XX века, при участии инженерных войск Швейцарии, конструкцию основательно перестроили. Теперь здесь могут проезжать автомобили и устроен отдельный проход для пешеходов. Добраться до моста можно по дороге от Люцерна до местечка Кернс (Kerns), выбирая дальше направление к Флюели-Ранфт (Flüeli-Ranft).
Попробуйте сыр сбринц
Современным названием сбринц обязан Бриенцу — региону в Бернском Оберланде. Сюда в XVI и XVII веках свозили из Центральной Швейцарии сыры, предназначенные для экспорта, чтобы переправить их далее через Альпы и обменять на вино и рис. Ежегодно через знаменитые перевалы Гримзель в Домодоссолу отправлялись крестьяне, перегонявшие стада коров на продажу на знаменитых ярмарках. Путь был непростым и долгим. Нужен был провиант, способный сохраняться долгое время. И своим происхождением сыр был обязан именно путешественникам. Покупатели в Северной Италии стали называть этот продукт по месту происхождения — «сбринцем». По другой версии, швейцарцы использовали для обозначения своего сыра термин ломбардского диалекта «сбринцо» (sbrinzo), объединявший сорта экстратвердого сыра, подобного пармезану (Parmigiano Reggiano).
Впервые «Бриенцкий сыр» упоминается в документах архивов кантона Берн в 1530 году вместе с «Унтервальденским сыром». Когда в XVII веке в Конфедерации распространилось наименование «сбринц», оно означало уже не сыр из Бриенца, а именно особый сорт, который делали сыровары в Центральной Швейцарии и Бернском Оберланде. Бернский же сыр получил свое название «хобелкезе» (Hobelkäse), от немецкого «рубанок» или «шинковка» (hobel, нем.). Так как этот сыр обладал особой твердостью, его практически невозможно нарезать ломтиками обычным ножом, и поэтому практичные крестьяне придумали, как приспособить обычный столярный инструмент. Для производства головки сбринца весом 45 килограммов необходимо 600 литров свежего молока, причем полученного только от коров, пасущихся на горных лугах Центральной Швейцарии.
*Мария Кришат — автор книг-путеводителей о Швейцарии и Лихтенштейне, www.po-schweizarii.ch.
Фото: Swiss-Image / einfachralph.ch / theredcow.com.au
Уважаемые читатели «РШ», специально для вас мы запустили канал в мессенджере Telegram. Подписывайтесь на нас — вы будете узнавать новости о Швейцарии, а также свежую аналитику из первых рук и максимально оперативно. Благодарим вас за то, что вы с нами!
Перепечатка текста и фотографий aboutswiss.ch разрешена на условиях размещения ссылки на оригинал материала на нашем сайте.