Молодежь проголосовала за английское слово «smash», имеющее ряд значений и получившее популярность благодаря мобильной игре.
За «smash», означающее «с кем-либо что-либо начинать», в ходе онлайн-опроса популярного издательства Langenscheidt проголосовали 43% респондентов. Традиционно в опросе принимают участие сотни тысяч человек.
Само слово получило распространение благодаря игре для смартфонов Smash or Pass, в которой пользователям предлагается оценивать привлекательность знаменитостей (в свою очередь «pass» переводится как «пройти мимо»).
При этом первоначальное значение английского «to smash» — «громить» или «крушить». Но сегодня это также и синоним к словосочетанию «заниматься любовью». В топ-3 молодежных слов вошли также слово «bodenlos» (синоним к «плохой») и «Macher» (можно перевести как «делатель», то есть человек, который действует не задумываясь).
В прошлом году молодежь проголосовала за английское слово «cringe», под которым понимается чувство стыда за какое-либо действие. Буквально переводится как «содрогаться от отвращения».
Уважаемые читатели «РШ», специально для вас мы запустили канал в мессенджере Telegram. Подписывайтесь на нас — вы будете узнавать новости о Швейцарии, а также свежую аналитику из первых рук и максимально оперативно. Благодарим вас за то, что вы с нами!
Перепечатка текста и фотографий aboutswiss.ch разрешена на условиях размещения ссылки на оригинал материала на нашем сайте.